2009년 9월 3일 목요일

Idiom 62: Roll in dough

상황: 돈버는 상황을 계속 이야기 해볼까요? 61번에서 배운 rake it in과 비슷한 말로 돈방석에 앉아 있다라는 표현입니다. 역시 돈을 많이 벌어서 넉넉하다라는 뜻이겠지요.

roll in dough = wallow in dough

His business has been very successful, even though the economy went haywire. He is rolling in dough.

아실지 모르지만 dough는 money를 나타내는 속어입니다. 그리고 wallow는 뒹굴다라는 표현이구요. go haywire는 저번에 배웠뜻이 고장나거나 엉망인 상태를 말합니다.

댓글 없음:

댓글 쓰기